|
GraciousCall.org - Calvin's Commentary on Genesis
<<
Top
Contents
>>
CHAPTER 46.
|
Genesis 46:1-34
|
|
1 And Israel took his journey with all that he had,
and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father
Isaac.
|
1
Itaque profects est Israel, et quaecunque habebat, et venit
in Beersebah, et sacrificavit sacrificia Deo patris sui Ishac.
|
|
2 And God spake unto Israel in the visions of the
night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here (am) I.
|
1
Et dixit Deus ad Israel in visi onibus noctis, dixit inquam,
Jahacob Jahacob. Ille respondit, Ecce, adsum.
|
|
3 And he said, I (am) God, the God of thy
father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great
nation:
|
1
Et dixit, Ego sum Deus, Deus patris tui: ne timeas
descendere in Aegyptum: quia in gentem magnam ponam to ibi.
|
|
4 I will go down with thee into Egypt; and I will
also surely bring thee up (again): and Joseph shall put his hand upon thine
eyes.
|
1
Ego descendam tecum in Aegyptum, et ego ascendere etiam to
faciam ascendendo: Joseph quoque ponet manum suam super oculos tuos.
|
|
5 And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of
Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in
the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
|
1
Postea surrexit Jahacob de Beersebah, et sustulerunt filii
Israel Jahacob patrem suum, et parvulos suos, et uxores super currus, quos
miserat Pharao ad ferendum eum.
|
|
6 And they took their cattle, and their goods,
which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt, Jacob, and
all his seed with him:
|
1
Et ceperunt pecudes suas, et substantiam quam acquisierant
in terra Chenaan: veneruntque in Aegyptum Jahacob, et omne semen ejus cum
ipso:
|
|
7 His sons, and his sons’ sons with him, his
daughters, and his sons’ daughters, and all his seed brought he with him into
Egypt.
|
1
Eilii ejus, et filii filiorum ejus cum eo, filiae ejus, et
filiae filiorum ejus: et omne semen suum deduxit secum in Aegyptum.
|
|
8 And these (are) the names of the children
of Israel, which came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob’s
firstborn.
|
1
Haec sunt autem nomina filiorum Israel, qui ingressi sunt in
Aegyptum, Jahacob et filii ejus: primogentus Jahacob, Reuben.
|
|
9 And the sons of Reuben; Hanoch, and Phallu, and
Hezron, and Carmi.
|
1
Et filii Reuben, Hanoeh, et Phallu, et Hesron, et Charmi.
|
|
10 And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and
Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.
|
1
Filii vero Simhon, Jemuel, et Jamin, et Ohad, et Jachin, et
Sohar, et Saul filius Chenaanitidis.
|
|
11 And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and
Merari.
|
1
Filii Levi, Gerson, Cehath, et Merari.
|
|
12 And the sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah,
and Pharez, and Zerah: but Er and Onan died in the land of Canaan. And the
sons of Pharez were Hezron and Hamul.
|
1
Filii Jehudah, Her, et Onam, et Selah, et Peres, et Zerah:
et mortuus est Her et Onam in terra Chenaan. Fuerunt autem filii Peres,
Hesron, et Hamul.
|
|
13 And the sons of Issachar; Tola, and Phuvah, and
Job, and Shimron.
|
1
Et filii Issachar, Tholah, et Puvah, et Job, et Simron.
|
|
14 And the sons of Zebulun; Sered, and Elon, and
Jahleel.
|
1
Filii vero Zebulon, Sered, et Elon, et Jahleel.
|
|
15 These (be) the sons of Leah, which she
bare unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his
sons and his daughters (were) thirty and three.
|
1
Isti sunt filii Leah, quos peperit ipsi Jahacob in Padan
Aram, et Dinah filiam ejus: emnes animae filiorum ejus, et filiarum ejus
fuerunt triginta et tres.
|
|
16 And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni,
and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli.
|
1
Filii autem Gad, Siphion et Hagghi, Suni et Esbon, Heri et
Arodi, et Areli.
|
|
17 And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and
Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and
Malchiel.
|
1
Et filii Aser, Imnah, et Isvah, et Isvi, et Berbihah, et
Serah soror eorum. Filii vero Berihah, Heber et Malchiel.
|
|
18 These (are) the sons of Zilpah, whom
Laban gave to Leah his daughter, and these she bare unto Jacob, (even)
sixteen souls.
|
1
Isti sunt filii Zilpah, quam dedit Laban Leah filiae suae,
et peperit istos ipsi Jahacob, sedecim animas.
|
|
19 The sons of Rachel Jacob’s wife; Joseph, and
Benjamin.
|
1
Filii Rachel uxoris Jahacob, Joseph et Benjamin.
|
|
20 And unto Joseph in the land of Egypt were born
Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On
bare unto him.
|
1
Nati sunt autem ipsi Joseph in terra Aegypti, quos peperit
ei Asenath filia Poti — pherah principis On, Menasseh et Ephriam.
|
|
21 And the sons of Benjamin (were) Belah,
and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim,
and Ard.
|
1
Filii vero Benjamin, fuerunt Belah, et Becher, et Asbel,
Gera et Naaman, Ehi et Ros, Muppim, et Huppim, et Arde.
|
|
22 These (are) the sons of Rachel, which
were born to Jacob: all the souls (were) fourteen.
|
1
Isti sunt filii rachel qui nati sunt ipsi Jahacob: omnes
animae, quatuordecim.
|
|
23 And the sons of Dan; Hushim.
|
1
Et filii Dan, Hussim.
|
|
24 And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and
Jezer, and Shillem.
|
1
Filii Nepthali, Jahseel, et Guni, et Jeser, et Sillem.
|
|
25 These (are) the sons of Bilhah, which
Laban gave unto Rachel his daughter, and she bare these unto Jacob: all the
souls (were) seven.
|
1
Isti sunt filii Bilhah, quam dedit Laban Rachel filiae suae,
et peperit istos ipsi Jahacob: omnes animae septem.
|
|
26 All the souls that came with Jacob into Egypt,
which came out of his loins, besides Jacob’s sons’ wives, all the souls (were)
threescore and six;
|
1
Omnes animae, quae venerunt cum Jahacob in Aegyptum, quae
egressae sunt de femore ejus, praeter uxores filiorum Jahacob, omnes, inquam,
animae fuerunt sexaginta et sex.
|
|
27 And the sons of Joseph, which were born him in
Egypt, (were) two souls: all the souls of the house of Jacob, which
came into Egypt, (were) threescore and ten.
|
1
Et filii Joseph, qui nati sunt ei in Aegypto, animae duae.
Omnes animae domus Jahacob, quae ingressae sunt in Aegyptum, fuerunt
septuaginta.
|
|
28 And he sent Judah before him unto Joseph, to
direct his face unto Goshen; and they came into the land of Goshen.
|
1
Porro Jehudah misit ante se ad Joseph ad praeparandum locum
ante se in Gosen, et venerunt in terram Gosen.
|
|
29 And Joseph made ready his chariot, and went up
to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he
fell on his neck, and wept on his neck a good while.
|
1
Et ligavit Joseph currum suum, et ascendit in occursum
Israel patris sui in Gosen: et conspectus est ei, et jactavit se ad collum
ejus, flevitque super collum ejus adhuc.
|
|
30 And Israel said unto Joseph, Now let me die,
since I have seen thy face, because thou (art) yet alive.
|
1
Et dixit Israel ad Joseph, Moriar hac vice, postquam vidi
faciem tuam: adhuc enim tu vivis.
|
|
31 And Joseph said unto his brethren, and unto his
father’s house, I will go up, and shew Pharaoh, and say unto him, My
brethren, and my father’s house, which (were) in the land of Canaan,
are come unto me;
|
1
Et dixit Joseph fratribus suis, et domui patris svi,
Ascendam, et nuntiabo Pharaoni: et dicam ei. Fratres mei, et domus patris
mei, qui erant in terram Chenaan, venerunt ad me.
|
|
32 And the men (are) shepherds, for their
trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their
herds, and all that they have.
|
1
Atque viri pastores pecudum sunt, quia viri pecuarii sunt:
et pecudes corum, et boves corum, et omnia quae erant eis, adduxerunt.
|
|
33 And it shall come to pass, when Pharaoh shall
call you, and shall say, What (is) your occupation?
|
1
Erit ergo quum vocaverit vos Pharao, et dixerit, Quod est
opus vestrum?
|
|
34 That ye shall say, Thy servants’ trade hath been
about cattle from our youth even until now, both we, (and) also our
fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd (is)
an abomination unto the Egyptians.
|
34. Decetis, Viri pecuarii fuerunt servi tui a
pueritia nostra et usque nunc, etiam nos, etiam patres nostri: ut habitetis
in terra Gosen, quia abominatio Aegyptiis est omnis pastor pecudum..
|
1. And Israel took his
journey. Because the holy man is compelled
to leave the land of Canaan and to go elsewhere, he offers, on his departure, a
sacrifice to the Lord, for the purpose of testifying that the covenant which
God had made with his fathers was confirmed and ratified to himself. For,
though he was accustomed to exercise himself in the external worship of God,
there was yet a special reason for this sacrifice. And, doubtless, he had then
peculiar need of support, lest his faith should fail: for he was about to be
deprived of the inheritance promised to him, and of the sight of that land
which was the type and the pledge of the heavenly country. Might it not come
into his mind that he had hitherto been deluded with a vain hope? Therefore, by
renewing the memory of the divine covenant, he applies a suitable remedy
against falling from the faith. For this reason, he offers a sacrifice on the
very boundaries of that land, as I have just said; that we might know it to be
something more than usual. And he presents this worship to the God of his
fathers, to testify that, although he is departing from that land, into which
Abraham had been called; yet he does not thereby cut himself off from the God
in whose worship he had been educated. It was truly a remarkable proof of
constancy, that when cast out by famine into another region, so that he might
not even be permitted to sojourn in the land of which he was the lawful lord;
he yet retains, deeply impressed on his mind, the hope of his hidden right. It
was not without subjecting himself to odium that he differed openly from other
nations, by worshipping the God of his fathers. But what profit was there in
having a religion different from all others? Seeing, then, that he does not
repent of having worshipped the God of his fathers, and that he now also
perseveres in fear and reverence towards him; we hence infer how deeply he was
rooted in true piety. By offering a sacrifice, he both increases his own
strength, and makes profession of his faith; because, although piety is not
bound to external symbols, yet he will not neglect those helps, the use of
which he has found to be, by no means, superfluous.
2. And God spake unto
Israel. In this manner, God proves that
the sacrifice of Jacob was acceptable to him, and again stretches out his hand
to ratify anew his covenant. The vision by night availed for the purpose of
giving greater dignity to the oracle. Jacob indeed, inasmuch as he was docile
and ready to yield obedience to God, did not need to be impelled by force and
terror; yet, because he was a man encompassed with flesh, it was profitable for
him that he should be affected as with the glory of a present God, in order
that the word might penetrate more effectually into his heart. It is, however,
proper to recall to memory what I have said before, that the word was joined
with it; because a silent vision would have profited little or nothing. We know
that superstition eagerly snatches at mere spectres; by which means it presents
God in a form of its own. But since no living image of God can exist without
the word, whenever God has appeared to his servants, he has also spoken
to them. Wherefore, in all outward signs, let us be ever attentive to his
voice, if we would not be deluded by the wiles of Satan. But if those visions,
in which the majesty of God shines, require to be animated by the word, then
they who obtrude signs, invented at the will of men, upon the Church, exhibit
nothing else than the empty pomps of a profane theater. Just as in the Papacy,
those things which are called sacraments, are lifeless phantoms which draw away
deluded souls from the true God. Let this mutual connection, then, be observed,
that the vision which gives greater dignity to the word, precedes it; and that
the word follows immediately, as if it were the soul of the vision. And there
is no question that this was an appearance of the visible glory of God, which
did not leave Jacob in suspense and hesitation; but which, by removing his
doubt, firmly sustained him, so that he confidently embraced the oracle.
3. Jacob, Jacob. The design of the repetition was to render him more
attentive. For, by thus familiarly addressing him, God more gently insinuates
himself into his mind: as, in the Scripture, he kindly allures us, that he may
prepare us to become his disciples. The docility of the holy man appears hence,
that as soon as he is persuaded that God speaks, he replies that he is ready to
receive with reverence whatever may be spoken, to follow wheresoever he may be
called, and to undertake whatever may be commanded. Afterwards, a promise is
added, by which God confirms and revives the faith of his servant. Whereas, the
descent into Egypt was to him a sad event, he is bidden to be of good and
cheerful mind; inasmuch as the Lord would always be his keeper, and after
having increased him there to a great nation, would bring him back again to the
place, whence he now compelled him to depart. And, indeed, Jacob’s chief
consolation turned on this point; that he should not perpetually wander up and
down as an exile, but should, at length, enjoy the expected inheritance. For,
since the possession of the land of Canaan was the token of the Divine favor,
of spiritual blessings, and of eternal felicity; if holy Jacob was defrauded of
this, it would have availed him little or nothing to have riches, and all kinds
of wealth and power heaped upon him, in Egypt. The return promised him is not,
however, to be understood of his own person, but refers to his posterity. Now,
as Jacob, relying on the promise, is commanded boldly to go down into Egypt; so
it is the duty of all the pious, after his example, to derive such strength
from the grace of God, that they may gird themselves to obey his commands. The
title by which God here distinguishes himself, is attached to the former
oracles which Jacob had received by tradition from his fathers. For why does he
not rather call himself the Creator of heaven and earth, than the God of Isaac
or of Abraham, except for this reason, that the dominion over the land of
Canaan depends on the previous covenant, which he now ratifies anew? At the
same time also, he encourages his servant by examples drawn from his own
family, lest he should cease to proceed with constancy in his calling. For,
when he had seen that his father Isaac, and had heard that his grandfather
Abraham, though long surrounded by great troubles, never gave way to any
temptations, it ill became him to be overcome by weariness in the same course;
especially since, in the act of dying, they handed their lamp to their
posterity, and took diligent care to leave the light of their faith to survive
them in their family. In short, Jacob is taught that he must not seek, in
crooked and diverse paths, that God whom he had learned, from his childhood, to
regard as the Ruler of the family of Abraham; provided it did not degenerate
from his piety. Moreover, we have elsewhere stated how far, in this respect,
the authority of the Fathers ought to prevail. For it was not the design of God,
either that Jacob should subject himself to men, or should approve, without
discrimination, whatever was handed down from his ancestors, — seeing that he
so often condemns in the Jews, a foolish imitation of their fathers, — but his
design was to keep Jacob in the true knowledge of himself.
4. And Joseph shall put
his hand upon thine eyes. This clause was
added for the sake of showing greater indulgence. For though Jacob, in desiring
that, when he died, his eyes should be closed by the hand of Joseph, showed
that some infirmity of the flesh was involved in the wish; yet God is willing
to comply with it, for the sake of moderating the grief of a fresh banishment.
Moreover, we know that the custom of closing the eyes was of the greatest
antiquity; and that this office was discharged by one most closely connected
with the deceased either by blood or affection.
5. And Jacob rose up. By using the words “rose up,” Moses seems to denote that
Jacob received new vigor from the vision. For although the former promises were
not forgotten, yet the addition of the recent memorial came most opportunely,
in order that he, bearing the land of Canaan in his heart, might endure his
absence from it with equanimity. When it is said that he took with him all that
he had acquired, or possessed in the land of Canaan, it is probable that his
servants and handmaids came together with his cattle. ft631 But, on his
departure, no mention is made of them: nay, a little afterwards, when Moses
enumerates the separate heads of each tribe, he says that only seventy souls
came with him. Should any one say that Jacob had been compelled to liberate his
slaves, on account of the famine, or that he lost them through some misfortune
to us unknown, the conjecture is unsatisfactory; for it is most incredible that
he, who had been an industrious master of a family, and had abounded in the
earthly blessings of God, should have become so entirely destitute, that not
even one little servant remained to him. It is more probable that, when the
children of Israel were themselves employed in servile works, they were then
deprived of their servants in Egypt; or, at least, a sufficient number was not
left them, to inspire them with confidence in any enterprise. And although, in
the account of their deliverance, Moses is silent respecting their servants,
yet it may be easily gathered from other passages, that they did not depart
without servants.
8. These are the names
of the children of Israel. He recounts the
sons and grandsons of Jacob, till he arrives at their full number. The
statement that there were but seventy souls, while Stephen (Acts
7:14) adds five more, is made, I doubt not, by an error of the transcribers.
For the solution of Augustine is weak, that Stephen, by a prolepsis, enumerates
also three who afterwards were born in Egypt; for he must then have formed a
far longer catalogue. Again, this interpretation is repugnant to the design of
the Holy Spirit, as we shall hereafter see: because the subject here treated
of, is not respecting the number of children Jacob left behind him at his
death, but respecting the number of his family on the day when he went down
into Egypt. He is said to have brought with him, or to have found there,
seventy souls born unto him, in order that the comparison of this very small
number, with that immense multitude which the Lord afterwards led forth, might
the more fully illustrate His wonderful benediction. But that the error is to
be imputed to the transcribers, is hence apparent, that with the Greek
interpreters, it has crept only into one passage, while, elsewhere, they agree
with the Hebrew reckoning. And it was easy when numerals were signified by
marks, for one passage to be corrupted. I suspect also that this happened from
the following cause, that those who had to deal with the Scripture were
generally ignorant of the Hebrew language; so that, conceiving the passage in
the Acts to be vitiated, they rashly changed the true number. If any one,
however, chooses rather to suppose that Luke in this instance accommodated
himself to the rude and illiterate, who were accustomed to the Greek version, I
do not contend with them. ft632 In the words of Moses there is, indeed, no ambiguity, nor
is there any reason why so small a matter, in which there is no absurdity,
should give us any trouble; for it is not wonderful, that, in this mode of
notation, one letter should have been put in the place of another. It is more
to the purpose, to examine wherefore this small number of persons is recorded
by Moses. For, the more improbable it appears, that seventy men, in no
lengthened space of time, should have grown to such a multitude; so much the
more clearly does the grace of God shine forth. And this is also the reason why
he so frequently mentions this number. For it was, by no means, according to
human apprehension, a likely method of propagating the Church, that Abraham
should live childless even to old age; that, after the death of Isaac, Jacob
alone should remain; that he, being increased with a moderate family, should be
shut up in a corner of Egypt, and that there an incredible number of people
should spring up from this dry fountain. ft633 When Moses declares that Shaul, one
of the sons of Simon, was born of a Canaanitish woman, while he does not even
mention the mothers of the other sons, his intention, I doubt not, is to fix a
mark of dishonor on his race. For the holy Fathers were on their guard, not to
mix in marriage with that nation, from which they were separated by the decree
of heaven. When Moses, having put down the names of Leah’s sons, says there
were thirty-three souls, whereas he has only mentioned thirty-two; I understand
that Jacob himself is to be reckoned the first in order. The statement that he
had so many sons or daughters by Leah does not oppose this conclusion. For
although, strictly speaking, his discourse is concerning sons, yet he commences
with the head of the family. I reject the interpretation of the Hebrews, who
suppose Jochebed the mother of Moses to be included, as being overstrained. A
question suggests itself concerning the daughters, whether there were more than
two. If Dinah alone were named, it might be said that express mention was made
of her, because of the notorious fact which had happened to her. But since
Moses enumerates another female in the progeny of Aser, I rather conjecture
that these had remained unmarried, or single; for no mention is made of those
who were wives.
28. And he sent Judah before him unto Joseph. Because Goshen ft634 had been selected by Joseph as the
abode of his father and his brethren, Jacob now desires, that, on his coming,
he may find the place prepared for him: for the expression which Moses uses,
implies, not that he requires a house to be built and furnished for him, but
only that he may be permitted there to pitch his tent without molestation. For
it was necessary that some unoccupied place should be assigned him; lest, by
taking possession of the pastures or fields of the inhabitants, he might give
them an occasion for exciting a tumult.
In the meeting of Jacob with
his son Joseph, Moses describes their vehement feeling of joy, to show that the
holy Fathers were not destitute of natural affection. It must, however, be
remembered that, although the affections spring from good principles, yet they
always contract some evil, from the corrupt propensity of the flesh; and have
chiefly this fault, that they always exceed their bounds: whence it follows,
that they do not need to be eradicated, but to be kept within due bounds.
31. I will go up and show Pharaoh. After Joseph had gone forth to meet his father for the
purpose of doing him honor, he also provides what will be useful for him. On
this account, he advises Jacob to declare that he and all his family were
keepers of cattle, to the end that he might obtain, from the king, a
dwelling-place for them, in the land of Goshen. Now although his moderation
deserves commendation on the ground, that he usurps no authority to himself,
but that, as one of the common people, he waits the pleasure of the king: he
yet may be thought craftily to have devised a pretext, by which he might
circumvent the king. We see what he desired. Seeing that the land of Goshen was
fertile, and celebrated for its rich pastures; this advantage so allured his
mind, that he wished to fix his father there: but then, keeping out of
Pharaoh’s sight the richness of the land, he puts forth another reason; namely,
that Jacob with his sons, were men held in abomination, and that, therefore, he
was seeking a place of seclusion, in which they might dwell apart from the
Egyptians. It is not, however, very difficult to untie this knot. The fertility
of the land of Goshen was so fully known to the king, that no room was left for
fraud or calming, (though kings are often too profuse, and foolishly waste
much, because they know not what they grant,) yea, Pharaoh, of his own accord,
had offered them, unsolicited, the best and choicest place in the kingdom.
Therefore this bounty of his was not elicited from him by stratagem; because he
was free to form his own judgment respecting what he would give. And truly
Joseph, in order that he might act modestly, felt it necessary to seek a
habitation in Goshen, on this pretext. For it would have been absurd, or at
least inconsiderate, for men who were obscure and strangers, to desire an abode
in the best and most convenient place for themselves, as if they possessed a
right to choose for themselves. Joseph, therefore, having regard to his own
modesty and that of his father, adduces another cause, which was yet a true
one. For seeing that the Egyptians held the occupation of shepherds in
abhorrence, ft635 he explains to the king that this would be a suitable
retreat for his brethren. Herein was no dissimulation, because, in no other
place, was a quiet habitation accessible to them. Nevertheless, though it was
hard for the holy Fathers to be thus opprobriously rejected, and, as it were,
to be loathed by a whole nation; yet this ignominy with which they were
branded, was most profitable to themselves. For, had they been mingled with the
Egyptians, they might have been scattered far and wide; but now, seeing that
they are objects of detestation, and are thought unworthy to be admitted to
common society, they learn, in this state of separation from others, to cherish
more fervently mutual union between themselves; and thus the body of the
Church, which God had set apart from the whole world, is not dispersed. So the
Lord often permits us to be despised or rejected by the world, that being
liberated and cleansed from its pollution, we may cultivate holiness. Finally,
he does not suffer us to be bound by chains to the earth, in order that we may
be borne upward to heaven.
Footnotes
ft631 “A remarkable parallel to the
description of the arrival of Jacob’s family in Egypt, is furnished by a scene
in a tomb at Beni Hassan, representing strangers who arrive in Egypt. They carry their goods with them upon asses. The first figure is an Egyptian scribe, who
presents an account of their arrival to a person in a sitting posture, one of
the principal officers of the reigning Pharaoh — (compare the phrase, princes
of Pharaoh, ver. 15.) The next,
likewise an Egyptian, ushers them into his presence, and two of the strangers
advance, bringing presents, the wild goat and the gazelle, probably as
production of their country. Four
men with bows and clubs follow, leading an ass, on which are two children in
panniers, accompanied by a boy and four women. Last,
another ass laden and two men, one of whom carries a bow and club, and the
other a lyre, on which he plays with the plectrum. All the men have beards, contrary to the custom of the Egyptians,”
etc. — Egypt and the Books of Moses, p. 40. It
is supposed by some that this sculpture was intended to represent the arrival
of Jacob and his family, recorded in this chapter. — Ed.
ft632 Various methods have been resorted to,
for the purpose of accounting for the difference of numbers given in this
chapter and in Acts
7:14. It is true that Luke, after
the Septuagint, says there were seventy-five souls, whereas the Hebrew mentions
only seventy. The reading of the
Septuagint is, “The sons of Joseph, who were with him in Egypt, were nine
souls; all of the souls of the house of Jacob which came with Jacob into Egypt,
where seventy-five souls.” Add
then nine to the sixty-six, mentioned in verse 26, and the number is made up. There is, however, some difficulty to make
out the nine. — See Patrick, Poole, Bush, etc. in loc. — Ed.
ft633 From the date of God’s promise of a holy
seed to Abraham, unto the birth of Isaac was twenty-five years. Isaac lived sixty years before Jacob was
born. Jacob had nearly reached the
age of eighty at the time of his marriage. So
that about two hundred and forty years elapsed before more than two persons
were born of a family which was to be as the stars of heaven, and as the sand
on the sea-shore, for multitude! — See Bush in loc. — Ed.
ft634 Though Moses does not describe in
express ferms the position of the land of Goshen; yet the incidental allusions
contained in the narrative, are sufficient to fix its locality; and the fact
that those allusions are such as could only be made by a writer conversant with
its peculairities, affords decisive evidence of the veracity of Moses as a
writer of history.
The land of Goshen appears as the
eastern border-land of Egypt; for on this side Jacob’s family entered, see ver.
28.
It appears as lying near the chief
city of Egypt, (see Genesis
45:10.) What that city was, may be
inferred from Numbers
13:22, which points to Zoan or Tanis. This
implies, that Zoan was one of the oldest cities of Egypt, and that it held the
first rank. God is said to have
performed his “wonders in the field of Zoan,” (Psalm
78:12, 43,) alluding to the plagues of Egypt.
The land of Goshen is described as
pasture land, and,
As one of the most fruitful regions
of Egypt.
“All these circumstances harmonize,
and the different points, discrepant as they may seem, find their application,
when we fix upon the land of Goshen as the region east of the Tanitic arm of
the Nile, as far as the isthmus of Suez, or the border of the Arabian desert.”
— See Egypt and the Books of Moses, pp. 43-45. — Ed.
ft635 “The monuments even now furnish abundant
evidence of this hatred of the Egyptians to shepherds. The artists of Upper and Lower Egypt vie
with each other in caricaturing them. In
proportion as the cultivation of the land was the more unconditionally the
foundation of the Egyptian state, the idea of coarseness and barbarism was
united with the idea of a shepherd among the Egyptians.” — Egypt and the Books
of Moses, p. 42. — Ed.
<<
Top
Contents
>>
|