|
GraciousCall.org - Calvin's Commentary on Zephaniah
<<
Top
Contents
>>
Chapter 10
Lecture One Hundred and Fifty-fifth
|
Zechariah 10:1
|
|
1. Ask ye of the
Lord rain in the time of the
latter rain; so the Lord shall
make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the
field.
|
1. Petite a
Iehova pluviam tempore serotino (vertunt;) Iehova faciet nubes, et
pluvium imbrem dabit illis, cuique herbam in agro.
|
Zechariah, after having shown that God would be bountiful
towards the Jews, so that nothing necessary to render life happy and blessed
should be wanting, now reproves them for their unbelief, because they did not
expect from the Lord what he was ready fully to bestow on them. As then it
depended on them only, that they did not enjoy abundance of all blessings, he
charges them with ingratitude: for though he exhorts them to prayer, there is
yet an implied reproof. One by merely reading over the words may think that a
new subject is here introduced, that the Jews are directed to ask of the Lord
what he had previously promised them; but he who will more minutely consider
the whole context, will easily find that what I have stated is true — that the
Jews are here condemned, and on this account, because they closed the door
against God’s favor; for they were straitened in themselves, as all the
unbelieving are, who cannot embrace the promises of God; nor is it at all
doubtful but that many made great complaints, when they found themselves
disappointed of their wishes. They had indeed hoped for a most abundant supply
of corn and wine, and had also promised to themselves all kinds of blessings,
yet the Lord, as we have seen in the book of Haggai, had begun to withdraw his
hand, so that they labored under want of provisions; and when mine and thirst
oppressed them, they thought that they had been in a manlier deceived by God.
On this ground the Prophet expostulates with them; they thrust from themselves,
by their want of faith, the favor which had been prepared for them. We now then
understand the Prophet’s meaning.
He bids them to ask rain of Jehovah. They ought indeed to have
done this of themselves without being reminded; for though Christ has delivered
to his Church a form of prayer, it ought yet to be as it were the dictate of
nature to seek of God our daily bread; and it is not without reason that he
claims to himself the name of a Father. The Prophet then does here reprove the
Jews for their brutal stupidity — that they did not ask rain of the Lord. He
adds, at the late season, that is, at
spring time; for rains at two seasons were necessary for the corn, after sowing
and before harvest, and whenever Scripture speaks of fruitfulness or of a large
produce, it mentions rain at these two seasons. Zechariah in this place only
refers to the vernal before harvest; for in that hot country the earth wanted
new moisture, Ask, he says, rain at the beginning of summer.
Jehovah,
he adds, will give it; he will make clouds, or storms, or boisterous
winds, as some read; but it is evident from other passages that µyzyzj, chezizim,
means clouds, which are as it were preparations for rain. ft110 He then says, that a shower would come with the rain; for some
take µçg, gesham,
for a shower, that is, heavy rain; but the Prophet introduces here the two
words, as though he had said, that the rains would be continued until the
ground was saturated and the dryness removed. Some translate, “the rain of a
shower,” but this would be too strained. I prefer then this rendering, He will give rain, a shower, that is, abundant
rain; to every one grass in the field,
that is, so that there may be moisture enough for the ground. In short, he
promises a plentiful irrigation, that drought might not deprive them of the
hope of food and support. What I have stated will appear more clear from the
following verse, for he adds —
|
Zechariah 10:2
|
|
2.
For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have
told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a
flock, they were troubled, because there was no shepherd.
|
2.
Certe simulacra loquuta sunt vanitatem, et divini viderunt mendacium,
et somnia vanitatis loquuti sunt, frustra consolati sunt; ideo
transierunt (vel, migrarunt) sicut oves (aut, grex,
) humiliati sunt, quia nullus fuit pastor.
|
Here the Prophet, as I have
said, confirms the truth, that the blame justly belonged to the Jews that God
did not deal more liberally with them; for he shows that they had fallen into
superstitions, and had thus turned away the favor of God, which was already
certain and nigh to them. Zechariah does not here condemn foreign nations given
to superstitions; but, on the contrary, he reproves the Jews themselves for
leaving the true God, and for retaking themselves to idols, to soothsayers, and
diviners, and for having thus preferred to feed on their own delusions, rather
than to open the door to the favor of God, who had freely promised that he
would suffer them to want nothing. As then God had kindly invited the Jews to
himself, as he had showed himself ready to do them good, was it not the basest
ingratitude in them to turn away to idols and to attend to magical delusions?
for they might have safely acquiesced in God’s word. They would not have been
deprived of their hope, had they been firmly persuaded that God had spoken the
truth to them. As then they had done so grievous a wrong to God, as to run
after idols, and after the crafts and impostures of Satan, the Prophet here
deservedly condemns them for this wickedness.
Images, ft111 he says,
have spoken vanity, and diviners have seen falsehood, and have told dreams of
vanity. He means, in short, that whatever means unbelieving men may
try, they can attain nothing, and they will at length find that they have been
miserably deceived by Satan. They have recourse to various expedients, for
unbelief is full of bustle and fervor: “O! this will not succeed, I will try
something else.” Thus the unbelieving wander, and resort to many and various
expedients. But the Prophet teaches this general truth — that when men turn away
from God, they have recourse to vain things; for there is no truth without God.
He afterwards adds, that on
account of idols, as well as of diviners and magicians, consolation was given in vain; and this he
confirms by the event, and says, that they had wandered
as sheep, that they had been distressed,
because there was no shepherd. The Prophet no doubt refers here to
the time of exile, that the Jews might learn to be wise, at least by the
teaching of experience; for they had known to their great loss, that without
God there is no real and solid comfort: nor does he without reason upbraid them
with the punishment which their fathers had suffered, for he saw that they were
walking in their steps. Since then the Jews were imitating the depraved
inquisitiveness of their fathers, the Prophet justly charges them, that they
did not acknowledge what, by the event itself, was well known to all; for the
common proverb is, that experience is the teacher of fools. Since they did not
become wise even when smitten, their stupidity was more than proved. We now
then perceive what the Prophet means.
But we must first notice,
that when he bids them to ask rain of the Lord, he speaks of the kingdom of
Christ, as all the Prophets are wont to do; for since the Redeemer, promised to
the Jews, was to be the author of all blessings, whenever the Prophets speak of
his coming, they also promise abundance of corn, and plentiful provisions, and
peace, and everything necessary for the well-being of the present life. And
Zechariah now follows the same course, when he declares that it was not owing
to anything in God that he did not kindly supply the Jews with whatever they
might have wished, but that the fault was with themselves; for they had by
their unbelief, as it has been said, closed the door against his favor. We must
yet ever remember what we stated yesterday — that whatever the Prophets have
said concerning a blessed life, ought to be judged of according to the nature
of the kingdom of Christ. It is a strained interpretation to say that rain is
heavenly doctrine; and I do not say that Zechariah spoke allegorically, but he
describes under this common figure the kingdom of Christ — even that God will
fill his elect with all good things, so that they shall not thirst, nor labor
under any want.
But at the same time we must
bear in mind the exhortation of Christ —
“Seek ye first the
kingdom of God; other things,” he says,
“shall afterwards be added.” (Matthew
6:33.)
He then is strangely wrong
who thinks that abundance of food was alone promised to the Jews; for God
intended to lead them by degrees to things higher. The Prophet then no doubt
includes here, under one kind, all things necessary for a happy life; for it is
not the will of God to fill his faithful people in this world as though they
were swine; but his design is to give them, by means of earthly things, a taste
of the spiritual life. Hence the happiness of which Zechariah now speaks is
really spiritual; for as godliness has the promises of the present as well as
of the future life, (1
Timothy 4:8,) so the purpose of God was to consult the weakness of his ancient
people, and to set forth the felicity of the spiritual life by means of earthly
blessings.
It ought further to be
carefully noticed, that the Jews are here exposed to derision, because they
wandered after their own devices, when God was yet not far from them, and ready
to aid them. Since God then showed himself inclined to kindness, it was a
double wickedness in them that they chose to run after idols, magical arts, and
the illusions of Satan, rather than to acquiesce in God’s word. And similar is
the upbraiding we meet with in Jeremiah, when God complains that he was
forsaken, while yet he was the fountain of living water, and that the people
dug out for themselves cisterns, dry and full of holes. (Jeremiah 2:13.) But as this
evil is very common, let us know that we are here warned to plant our foot firm
on God’s word, where he promises that he will take care of us, provided we be
satisfied with his favor; nor let us thoughtlessly run after our own
imaginations; for however our own counsels may delight us, and though some
success may sometimes appear, yet the end will ever show us that most true is
what Zechariah teaches us here — that whatever we may attempt will be useless
and injurious too, for God will take vengeance on our ingratitude.
We must now also observe,
that since Zechariah adduces an example of God’s vengeance, by which the Jews
had found that they had foolishly sought vain consolations, we ought to take
heed, lest we forget those punishments with which God may have visited us in
order to restore us to himself: let us remember what we ourselves have
experienced, and what has happened to our fathers, even before we were born.
Thus then ought the faithful to apply their minds so as to recount the
judgments of God, that they may derive profit from his scourges. He afterwards
adds —
|
Zechariah 10:3
|
|
3. Mine anger
was kindled against the shepherds, and I punished the goats: for the LORD of
hosts hath visited his flock the house of Judah, and hath made them as his
goodly horse in the battle.
|
3. Super
pastores iratus est furor meus; super hireos visitabo; quia visitabit Iehova
exercituum gregem suum, domum Iehudah; et posuit (vel, ponet)
eos, quasi equum decoris sui in praelio.
|
He had said that the Jews had
been driven into exile, and had been oppressed by their enemies, because they
had no shepherd; not indeed to lessen their fault, for they were wholly
inexcusable, since they had wilfully renounced God, who would have been otherwise
their perpetual shepherd: but he now turns his discourse to the false teachers,
to the false prophets and to the wicked priests. Though then they were all
unworthy of pardon, yet God here justly summons the shepherds first before his
tribunal, who had been the cause of making others to go astray: as when a blind
man leads the blind into a ditch, so ungodly pastors become the cause of ruin
to others. We have elsewhere observed similar passages, in which God threatened
priests and prophets with special punishment, because they had unfaithfully
discharged their office; but yet he did not absolve the common people, for from
the least to the greatest they were guilty; and it is also certain that men are
punished for their obstinacy and wickedness, whenever God gives loose reins to
the devil, and deceives them by ungodly teachers.
We now then see the order
observed by the Prophet: At the beginning of the chapter he declares that the
Jews were without excuse, because they had turned aside again to their own superstitions,
though God had severely punished the sins of their fathers, and that thus they
had profited nothing; he also shows that they were acting perversely, if they
clamored against God, that he scantily or badly supported them, for they did
not look for any thing from him, nor solicited by prayer what he was prepared
willingly to grant them. Having thus reproved generally the wickedness of the
whole people, the Prophet now assails the ungodly priests, and says that
judgment was nigh both the shepherd and the he-goats.
He gives the name of pastors
to wolves, which is a common thing. And here the Papists betray their folly,
laying hold of words only, and claiming to themselves all power, because they
are called pastors in the Church, and as though Antichrist was not to reign in
the temple of God. Does not Zechariah give an honorable name to these wicked
men who destroyed the Church of God? Yea, he brings a most heavy charge against
them, that they scattered and trampled under their feet the whole kingdom of
God, and yet he calls them pastors, even because they held the office of
pastors, though they were very far from being faithful, and in no respect
attended to their duties.
He then concedes the name of
pastors to those who had been called to rule the people, and to whom this
office had been divinely committed; and yet God declares that he would visit
them, because they had elicited his just displeasure. The same is said of the
he-goats, by which metaphorical name he means all those who were governors, or
were in rank above the common people. Those who injured and cruelly treated the
sheep had been called he-goats by other Prophets, and especially by Ezekiel (Ezekiel 34:17.) So then he adds
the he-goats to the pastors, because the poor and the lower orders had been led
to ruin through their misconduct. And it hence appears how dear to God is the
salvation of men; for he denounces vengeance on pastors, though they had not
exercised tyranny except on men worthy of such punishment; for it was the just wages
of their sins, that the Lord gave them wolves instead of shepherds. But though
the Jews had merited such a judgment, yet God was angry with the pastors on
account of his constant solicitude for his Church.
And the reason is also added,
For visit will God his flock, the house of Judah;
as though he had said, that he would not regard what the Jews were, but would
regard his own election; for greatly valued by God is his own adoption; and as
he had been pleased to choose that people, he could not have allowed them to be
destroyed. When therefore he saw that his Church had been so much exposed to
destruction through the fault of the pastors, he alleges here as a reason for
his future vengeance, that he could not endure his favor to be brought to
nothing; nor is it to be doubted but that he mentions here the house of Judah,
because he had restored and consecrated that people to himself, that he might
be served by them. He then takes away from the false pastors every pretense for
an excuse, when he brings forward his own election, as though he had said,
“Though this people had provoked me a hundred times, and deserved a hundred
deaths, yet I intended you to be pastors, because the house of Judah has been
made sacred to me.”
But the visitation of the
flock is different from that of the shepherds; for God visits the reprobate,
being armed with vengeance, and he visits his own people by aiding them. Now
the visitation of the flock refers to the whole house of Judah: and this was
owing, as we have said, to their gratuitous adoption; yet the Lord suffered
many to rush headlong into ruin, because he delivered only his own elect. It is
indeed a mode of speaking that often occurs in the Prophets — that God would
help the children of Abraham, when he means only those who were Israelites
indeed, and not the degenerated.
He adds that they would be as
a splendid horse in war. A contrast is
here no doubt implied between splendid horses and asses or oxen; for these
shepherds who had tyrannically oppressed God’s people, are said to be like
violent riders who ride on asses and shamefully abuse them, or like herdsman,
who treat their own oxen inhumanely. God then says that he would ride his
people in another manner, even as the horseman, who sits splendidly on his
horse when going to battle: for even kings, after having ridden a horse in
battle, do afterwards wish it to be well taken care of; and they show much
solicitude for their horses, and even go to the stable that they may see, if
possible, with their own eyes, that they are properly attended to. God then
thus intimates, that he indeed required obedience from his people, and intended
to retain his own right, to ride as it were on his own people; but yet that he
would not oppress them, and that on the contrary he would make them like a
splendid horse. We now then perceive why the Prophet turns his discourse here
especially to the false shepherds, not indeed to extenuate the fault of the
whole people, for none among them was worthy of pardon. It follows —
|
Zechariah 10:4
|
|
4. Out of him
came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of
him every oppressor together.
|
4.Ab eo angulus,
ab eo clavus, ab eo arcus belli, ab eo egredietur omnis
exactor pariter.
|
There is here a confirmation
of the last verse, but the metaphors are different; for he says, that the Jews
would be fortified by every defense necessary for their security; nor is he
inconsistent with himself. In the last chapter he indeed taught us, that though
exposed to all kinds of wrongs, they would yet be safe through aid from heaven;
but now he promises that there would come from them the corner-stone, the nail, the bow, and the exactor; and this seems a different
doctrine; but it is the same as though he had promised, that though they stood
in need of many helps, they would yet be sufficiently furnished, as God would
be ready to aid them whenever there was need.
By the corner-stone he means
the firmness of the building; from the Jews then shall be the corner-stone; that is, there shall ever be
among that people those capable of carrying on the public government: then, from thee the nail; beams, we know, and other
parts of the building, are fastened by nails, and we know also, that the
ceiling is thereby made secure. Zechariah then mentions here all the supports
which sustain a building from its very foundation. He afterwards adds, the bow of war, that is, what is necessary to
overcome enemies; and, lastly, the exactor,
one who has power over bordering nations, and demands tribute or tax from them,
as conquerors are wont to do from their subjects. ft112
We now see what the Prophet
means — that when God would manifest his care for his people and openly show
his favor, the Jews would be fortified by all kinds of help, so as to be well
established, and that they would possess so much public authority as to have
strength enough to resist all enemies; in short, that they would gain the fruit
of conquest, and constrain all nations to be tributaries to them.
If any one asks when has this
been fulfilled, my answer is, that some preludes of this were given when God
raised up the Maccabees, and made the Jews again to live according to their own
laws, and to enjoy their own rights; but no doubt the Prophet includes the
whole course of redemption. As then God redeemed his people only to a small
extent until Christ appeared, it is no wonder that Zechariah, in speaking of
full and complete redemption, extends his words to the kingdom of Christ, and
this was necessary. We hence learn, that the Church stands abundantly firm, and
is also furnished with all needful things, while it continues under the
protection of God, and that it is endued with sufficient power to resist all
its enemies. It follows —
|
Zechariah 10:5
|
|
5. And they
shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the
streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them,
and the riders on horses shall be confounded.
|
5. Et erunt
quasi fortes, (aut, gigantes, ) calcantes in luto
platearum in proelio; et proeliabuntur, quia Iehova cum ipsis; et
pudefient ascensores equorum.
|
He confirms what I have
already said — that the Jews would be victorious over all nations. Though the
Church is fighting under the cross, she yet triumphs over all the wicked,
partly by hope and partly by present success; for God wonderfully sustains it,
and makes the faithful to possess their souls in patience; and he also protects
them by his own power, and renders them safe amidst all the roarings and
insatiable rage of their enemies. Since then God thus strengthens the minds of
his people, and cherishes in them the hope of salvation, and also defends them
against raging assaults, it is no wonder that the Prophet testifies that the
church would be victorious, treading down, as a giant or a strong man, her
enemies in the mire.
He gives the reason, For Jehovah will be with them; and this he
said, that they might know that nothing in this case would be their own, but
that they might, on the contrary, learn to depend on God’s aid alone. And he
explains this still more clearly at the end of the verse, by saying, Ashamed shall be the riders on horses; ft113 that is, their strength and velour,
their use of arms and their skill in handling them, shall avail them nothing,
for the Lord will lay prostrate, notwithstanding their arrogance and pride, all
those wicked men who in their cruelty devour the faithful, and think that they
have strength more than enough to destroy the Church: the Lord will cause all
these things to pass away like mist.
Prayer
Grant, Almighty God, that since
constant fightings await us here, and our infirmities are so great that without
thy power supporting us we cannot but fall every moment, — O grant, that we may
learn to recumb on that help which thou hast promised, and which thou hast also
offered to us, and dost daily offer through the Gospel in thine only-begotten
Son; and may we distrust our own strength, yea, may we be overwhelmed with
despair as to ourselves, not indeed that we may despond, but that we may look
upward and seek the aid of thy Spirit, so that we may not doubt but that we shall
be equal to our enemies, and even be victorious over them, until having at
length finished our warfare, we shall reach that blessed rest which has been
obtained for us by the blood of thine only Son. — Amen.
Lecture One Hundred and Fifty-sixth
|
Zechariah 10:6
|
|
6. And I will
strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I
will bring them again to place them; for I have mercy upon them: and they
shall be as though I had not cast them off: for I am the LORD their God, and
will hear them.
|
6. Et roborabo
domum Iehudah, et domum Ioseph servabo, et redire (habitare)
eos faciam; quia misertus sum eorum, et erunt ac si non abominatus
fuissem eos; quia ego Iehova Deus eorum, et exaudiam eos.
|
Zechariah pursues the same subject, — that the work of
redemption, the beginning of which the Jews saw, would not be incomplete, for
the Lord would at length fulfill what he had begun. The Jews themselves could
not acquiesce in those beginnings, which were not a hundredth part of what God
had promised; it was hence necessary for them to raise up their minds above,
that they might hope for much more than what was evident before their eyes.
And this truth is very useful
to us, for we are wont to confine God’s promises to a short duration of time,
and when we thus include him within narrow limits, we prevent him as it were to
do what we stand in need of. Let then the example of the return of the people
of Israel ever come to our minds, for the Lord had promised by his Prophets
that they would become very eminent, and in every way rich and happy; but when
this did not take place after their return to their country, many of the Jews
thought that they had been deceived, as they had expected God to fulfill his
word immediately, but they ought to have suspended their hope and expectation
until Christ came to the world. On this then the Prophet now insists — that the
Jews were to rest patiently, until the ripened time came, when the Lord would
prove that he is not only in part but a complete redeemer of his people.
Now he says, I will strengthen the house of Judah, and the house of
Joseph will I save. The kingdom of Israel, we know, had by degrees
wholly fallen; for at first four tribes were driven into exile, and afterwards
the whole people perished, so that all thought that the name of the ten tribes
had become extinct. The Lord afterwards visited the kingdom with dreadful ruin.
But it must be observed, that while the two kingdoms existed, they entertained
grievous enmities towards each other; for the defection which happened under
Jeroboam, ever made the Jews violently to hate their brethren, the Israelites,
as they indeed deserved; for they had in a manner rejected God by rejecting the
son of David, and became in a manner alienated from the body of the Church. Now
then Zechariah promises something uncommon, when he says that the two peoples
shall be united, so as to be again one, as before the defection: for the house
of Joseph means the same as the house of Ephraim; and we know that by taking a
part for the whole, the house of Ephraim is taken for the whole kingdom of
Israel. We now then understand the Prophet’s meaning — that the state of the
people would be happier than it had been since the ten tribes separated from
the kingdom of Judah, or from the house of David; for God would gather for
himself a Church from all the children of Abraham. ft114
He then adds, I will bring them back and cause them to dwell.
The verb here, µytwbçwh,
eushebutim, is supposed to be derived from bç, sheb, or from bwç, shub; but they
are mistaken who think these to be words of different meanings, because some
refer to the one root, and others to the other; nor can this be maintained: but
those who minutely consider the rules of grammar, say that the verb is a
compound, and means that God would not only restore the ten tribes, but also
make them to dwell, that is, give them a fixed habitation in their country. ft115
He then adds, Because I have pitied them. Some read this in
the future tense, but I retain the past, for the Lord assigns here a reason for
their future gathering, even because he would deal mercifully with his people.
He recalls then the attention of the Jews to the fountains of his mercy, as if
he had said, “Though they have deserved perpetual ruin, He will yet hear their
greenings, because he will be propitious to them.” As their calamity was an
hindrance, which prevented the Jews from expecting any such thing, he adds, They shall be as though I had not cast them away.
By which words he reminds them that the punishment which had been inflicted on
the people, would be only for a time. He then bids them to take courage, though
they were like the lost or the dead, for he would put an end to their miseries.
And when God says that he had cast away his
people, it ought to be taken according to the perceptions of men, as we have
observed elsewhere; for adoption was unchangeable, but external appearance
could have led to no other conclusion, but that the people had been rejected by
God. The meaning of the Prophet is, however, clearly this — that though God had
dealt severely with that people, and inflicted on them the heaviest punishment
on account of their perfidy, yet his vengeance would not be for ever, for he would
give place to mercy.
He adds another reason, For I Jehovah am their God. He means by this
sentence that adoption would not be void, though he had for a time rejected the
Jews: for by calling himself their God, he reminds them of his covenant, as
though he had said, that he had not in vain made a covenant with Abraham, and promised
that his seed would be blessed. Since then God had pledged his faith to
Abraham, he says here that he would be the God of his people; not that they
deserved anything, but because he had gratuitously chosen both Abraham and his
seed.
He in the last place says, And I will hear them. ft116 He seems here to exhort them to prayer,
that, relying on this promise, they might ask of God what had been promised.
Though this verb is often taken in a sense not strictly correct, for God is
said to hear those who do not flee to him; but what I have stated is more
suitable to this place — that the people are stimulated to prayer, as God
freely invites us to himself for this end, that is, that our prayers may
harmonise with his promises. This is the meaning. It now follows —
|
Zechariah 10:7
|
|
7.
And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice
as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart
shall rejoice in the LORD.
|
7. Et erunt
quasi gigas Ephraim, et laetabitur cor eorum sicuti a vino, et
filli eorum videbunt et gaudebunt; exultabit core eorum in Iehova.
|
He declares the same in other
words: he had said in the last verse, that he would strengthen both the house
of Judah and the house of Joseph, that is, the ten tribes; he now speaks of
Ephraim alone, but includes the kingdom of Judah; and he names Ephraim, not
because he deserved to be honored, or to be preferred to the Jews, for Ephraim
had become apostate; but because the return of the ten tribes was an event more
incredible: this is clearly the reason why the Prophet expressly mentions
Ephraim. ft117 For even to the very
destruction of the city and of the temple, God had continued to promise
restoration to the Jews: the hope then of the Jews was certain and peculiar to
themselves; but as to the Israelites, they were like a putrid carcass, for they
had heard only something here and there, and received only some portion of the
prophecies, as a grain of seed that falls outside of the field; for they were
then as it were alienated from the people of God. We now then understand what
the Prophet means by saying, that the Israelites would be like giants; for
though they had been cast down by their enemies, and then driven in great
dishonor and disgrace into exile, and had been exposed to all kinds of
reproaches, and oppressed by extreme bondage; yet God promises them the
strength of giants.
Now we have said that the
words contain a part for the whole; for this promise no doubt belongs
especially to the Jews: there is yet no mention of them, though they were first
in rank, and had a better ground of hope as to their return, and the Lord had
already given them some proof.
He says, Rejoice shall their hearts through wine; and see shall
their sons and be glad; exult shall their heart in Jehovah. It is
certain that they had already a cause for joy, as it is said in the book of
Psalms,
“We became like those
who dream,
when the Lord restored his captives.” (Psalm
126:1.)
But the Prophet speaks here
of a greater joy, that is, when they should see gathered all the tribes from
their miserable and grievous dispersion: hence it is said in the same Psalm,
“Gather, Lord, our captivity, like the stream in the south;” and then he adds,
“They who sow in tears, in joy shall reap.” In part then did the faithful
lament, and in part did they rejoice: the beginning of redemptions had raised
their minds to joy; but on seeing their brethren still living under the tyranny
of their enemies and having hardly a hope of restoration, they could not but
mourn. Now the Prophet here declares, that their joy would be full, when their
complete restoration came.
And he extends this joy to
their sons; for it was needful to
restrain their armor in expecting a full favor, as they ever closed up their
way to God by their complaints, according to what we do when we give loose
reigns to our wishes, for we then in a manner turn away from God. In order then
to teach the people patience, the Prophet says, “Though ye see not this today
with your eyes, yet your sons shall at length see it.” We now perceive that he
here exhorts them to patience, that they might not anticipate with too much
haste the promises of God.
Of the metaphor it is not
needful to say much: he compares to the drunken, or to such as become cheerful
through drinking, those who rejoice in the Lord, not that he expresses an
approval of drunkenness, but because he wished to show that it would be no
common joy, as though they were carried away beyond themselves. It would be
then superfluous to move here the question, whether it be right to seek joy by
drinking freely. It is indeed true that hilarity is connected with the lawful
use of wine (Psalm
104:15;) but as we are too prone to excess, we ought to restrain the lusts of
the flesh rather than to seek some color of excuse for a sinful indulgence. But
as I have said, this question does not belong to the present passage. It
follows —
|
Zechariah 10:8
|
|
8. I will hiss
for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase
as they have increased.
|
8. Sibilabo
illis et congregabo eos, quia redemi eos; et multiplicabuntur sicuti
multiplicait sunt.
|
The same is the object of
this verse. By the word whistle, Zechariah means what it imports in other
passages, — that it will not be an arduous world for God; for we are wont to
measure his works by what our flesh understands. Since then the Jews might have
easily raised this objection, — that their brethren were dispersed through
various countries and among many nations, so that the assembling of them was
incredible, the Prophet meets this objection and says, that God was able by
mere whistling or by a single nod to restore them to their country. God is
sometimes said to whistle for the wicked, when he constrains them unwillingly
to do him service, and employs them as instruments to execute his hidden
purposes; for when great armies daily assemble, it is no doubt through the
secret appointment of God. When therefore trumpets sound and drums beat, the
Lord whistles from heaven, to lead the reprobate here and there as it pleases
him. But in this passage the Prophet simply means, that though God may not have
many heralds nor an equipped army to open a way for his people, he will be
satisfied with whistling only; for when it should please him, a free passage
would be made for captives, though the whole world were to hinder their return.
These two words then are to be joined together, I
will whistle for them and gather them; as though Zechariah had said,
that the nod of God would alone be sufficient, whenever he designed to gather
the people. ft118
He then adds, For I have redeemed them. Here also I retain
the past time, as the verb is in the past tense: for God speaks of redemption
already begun, as though he had said, “I have promised that your exile would
only be for a time; I have already appeared in part as your Redeemer, and I
will not discontinue my work until it be completed.” God then no doubt confirms
here what I have stated, — that as he had begun in some measure to redeem his
people, a complete redemption was to be expected, though the distressed could
hardly believe this. But they ought to have felt assured, that God, as it is
said in Psalm 138:1,
would not forsake the work of his hands. Hence by the consideration of what had
commenced he encourages the Jews here to entertain confidence, so that they
might with composed minds look for the end, and doubt not but that the whole
people would be saved; for the Lord had already proved himself to be their
Redeemer. ft119 It is indeed true
that this had not been fulfilled as to all the Israelites: but we must ever
remember, that gratuitous election so existed as to the whole people, that God
had notwithstanding but a small flock, as Paul teaches us. (Romans 11:5.) The Prophet at
the same time intimates that Christ would be the head of the Church, and would
gather from all parts of the earth the Jews who had been before scattered; and
thus the promised restoration is to be extended to all the tribes. It
afterwards follows —
|
Zechariah 10:9
|
|
9. And I will
sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and
they shall live with their children, and turn again.
|
9. Et seminabo
eos in populis, et in remotis partibus recordabuntur mei, et
vivent cum fillis suis t revertentur.
|
He continues the same
subject, and employs here a most suitable metaphor — that the dispersion of the
people would have a better issue than what any one then could have conceived,
for it would be like sowing. The verb for scattering or sowing is often taken
in a bad sense; for when people rested in their country, they ought then to
have considered that they were living under God’s protection. Dispersion, then,
was an evidence of a curse, and it is often so taken by Moses. Now God uses it
here in an opposite meaning, as though he had said, that he would at his
pleasure turn darkness into light. The meaning then is, that the people had
been dispersed through God being angry with them, but that the issue of this
dispersion would be joyful; for the Jews would dwell everywhere, and be God’s
seed, and thus be made to produce abundant fruit. We then see that the meaning
is, that God’s favor would surpass the wickedness of the people; for those
would bear fruit who had been scattered, and scattered because God would no
longer exercise care over them, and defend them in the promised land. As God
then had so often threatened by Moses that he would scatter the Jews, he now
says in another sense, that he would sow
them, and for this ends that they might everywhere produce fruit. ft120
It was an instance of the
wonderful grace of God, that he so ordered his dreadful judgment as to make the
dispersion, as it has been said, a sowing of the people; for it hence happened,
that the knowledge of celestial truth shone everywhere; and at length when the
gospel was proclaimed, a freer access was had to the Gentiles, because Jews
were dispersed through all lands. The first receptacles (Hospitia) of
the gospel were the synagogues. We see that the apostles everywhere went first
to the Jews, and when a few were converted, the door was now opened that more
might come, and Gentiles were also added to the Jews. Thus the punishment of
exile, which had been inflicted on them, was the means of opening the door for
the gospel; and God thus scattered his seed here and there, that it might in
due time produce fruit beyond the expectation of all; and this consideration
availed not a little to moderate the impatient desires of the people; for the
Prophet intimates that this alone ought to have satisfied them — that their
exile would be productive of good, for the Lord would thereby gather much
people to himself. Had the Jews been confined within their own borders, the
name of the God of Israel would not have been heard of elsewhere; but as there
was no part of the East, no part of Asia and of Greece, which had not some Jews
— and they inhabited many cities of Italy — hence it was that the Apostles
found, as we have said, wherever they came, some already prepared to embrace
the gospel.
He afterwards adds, They shall remember me in distant lands. He
shows the manner how the memory of God would be preserved: though the Jews
sacrificed not in the temple, though they dwelt not in the holy land, they
would yet ever worship the only true God; as then the seed cast on the ground,
though it may not appear, and seem even to be wholly lost, being apparently
consumed by rottenness, does yet germinate in its season, and produces fruit;
so God teaches us, that the memory of his name will occasion this people to
fructify in their dispersion. But as God promises this, we hence learn that it
is through his singular kindness that we cherish piety in our hearts, when he
sharply and severely chastises us. When therefore we cease not to worship God,
it is certain that we are kept by his Spirit; for were this in the power of
man, this promise would be useless, and even absurd.
He says further, They shall live with their sons, and shall return.
He again speaks of sons, that the Jews might not make too much haste; for we
know that men, having strong desires, hurry on immoderately. That they might
not then prescribe time to God, the Prophet reminds them that it ought to have
been enough for them that the Lord would quicken them as it were from the dead,
together with their children. He however promises them a return, not that they
would return to their own country, but that they would be all united by the
faith of the gospel. Though then they changed not their place, nor moved a foot
from the lands where they sojourned, yet a return to their country would be
that gathering which would be made by the truth of the gospel, as it is well
known, according to the common mode of speaking adopted by all the Prophets. It
follows —
|
Zechariah 10:10
|
|
10. I will bring
them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and
I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; and place shall not be
found for them.
|
10. Et reducam
eos e terra Egypti, et ex Assur
(ex Assyria) congregabo eos; et ad terram Gilead et Libani adducam eos; et
non invenietur illis.
|
He confirms the same
prediction — that though the Jews were like broken pieces, they were yet to
entertain hope of their return and future restoration, since God was able to
gather them from the remotest parts whenever he stretched forth his hand. He
then names Egypt and Assyria, that the Jews might know that the redemptions
here promised is equally open to them all, however far separated they might be.
For though Egypt was not very far from Assyria, yet they who had fled to Egypt
were regarded with more dislike than the rest, who had been forcibly driven
into exile; for God had pronounced a curse on the flight of those who sought
refuge in Egypt. Since then they were hated by the others, and as a hostile
discord existed between them, the Prophet says that the gathering of which he
speaks would belong to both. ft121
He then adds, that such would
be the number of men, that there would be no place for them; for so ought these
words to be understood, There shall not be found
for them; that is, “They will cover the whole land,” according to
what we have observed elsewhere. It is said in Isaiah, “Secede from me,” not
that the faithful, when God shall increase his Church, will molest one another,
or desire to drive away their brethren; but by this mode of speaking Isaiah
means that the Church will be filled with such number of men that they will
press on one another. So also now Zechariah says, that the number of people
will be so great, that the place will be hardly large enough for so vast a multitude.
It follows —
|
Zechariah 10:11
|
|
11. And he shall
pass through the sea with affliction, and shall smite the waves in the sea,
and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of Assyria shall
be brought down, and the scepter of Egypt shall depart away.
|
11. Et transibit
in mari afflictio, et percutiet in mari fluctus; et arescent omnes
profunditates fluminis: et dejicietur superbia Assur, et sceptrum
Egypti recedet.
|
The Prophet confirms what he
had said respecting the power of God, which is so great that it can easily and
without any effort lay prostrate all the mighty forces of the world. As then
the impediments which the Jews observed might have subverted their hope, the
Prophet here removes them; he reminds the Jews that God’s power would be far
superior to all the impediments which the world could throw in their way. But
the expressions are figurative, and allusions are made to the history of the
first redemption.
Pass
through the sea shall distress. As God formerly gave to his people a
passage through the Red Sea, (Exodus
14:21;) so the Prophet now testifies that this power was unchangeable, so that
God could easily restore his people, though the sea was to be dried up, and
rivers were to be emptied. He says first, Pass
shall distress through the sea, that is, spread shall distress,
etc., for so the verb rb[,
ober, is to be taken here. Pass
then shall distress through the sea, ft122 that is, the Lord will terrify the sea,
and so shake it with his power that the waters will obey his command. But he
afterwards explains himself in other words, He
will smite the waves in the sea. He means that God’s command is
sufficient to change the order of nature, so that the waters would immediately
disappear at his bidding. He then adds, All the
depths of the river shall dry up; some read, “shall be ashamed,”
deriving the verb from çwb,
bush; but it comes from çby, ibesh: and this indeed means sometimes to be
ashamed, but it means here to dry up. Others regard it as transitive, “The wind
shall dry up the depths.” But as to the object of the Prophet, the passive or
active sense of the verb is of no moment; for the Prophet no doubt means here,
that there would be so much force in the very nod of God as to dry up rivers
suddenly, according to what happened to Jordan; which being smitten by the rod
of Moses dried up and afforded a passage to the people.
He at length speaks clearly, Cast down shall be the pride of Asshur, and the scepter of
Egypt shall depart. In the preceding metaphor Zechariah alludes, as
I have said, to the first redemption, as it was usual with all the Prophets to
remind the people of the former miracles, that they might expect from the Lord
in future what their fathers had witnessed. He now however declares, that God
would be the Redeemer of his people, though the Assyrians on one side, and the
Egyptians on the other, were to attempt to frustrate his purpose; for they
could effect nothing by their obstinacy, as God could easily subdue both. He at
last adds —
|
Zechariah 10:12
|
|
12.
And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in
his name, saith the LORD.
|
12.
Et reborabo eos in Iehova; et in monime ejus ambulabunt, dicit Iehova.
|
Here at length he includes
the substance of what we have noticed, that there would be sufficient help in
God to raise up and support his people, and to render them victorious over all
their enemies. He had already proved this by saying, that God had formerly
sufficiently testified by many miracles how much superior he was to the whole
world; but he briefly completes the whole of this proof, and shows, that the
Jews, provided that they relied on God and expected from him what he had
promised, would be sufficiently strong, though the whole power of the world
were to rise up against them.
He also mentions the name of
God, They shall walk, he says, in his name, that is, under his auspices. In
short, there is here an implied contrast between the name of God and the wealth
and the forces of their enemies, which might have filled the minds of the
faithful with fear, and cast them down. Hence the Prophet bids the Jews to give
the glory to God, and not to doubt but that they would be victorious, whatever
hindrance the world might throw in their way. And by this word walk, he means a
continued course of life, as though he had said, that the people indeed had
returned from exile, that is, in part; but that more of them were to be
expected, for the Lord had not only been a leader in their return, but that he
would be also their perpetual guardian, and defend them to the end.
Prayer
Grant, Almighty God, that as we are
constrained continually to groan under the burden of our sins, and the
captivity in which we are held justly exposes us to continual trembling and
sorrow, — O grant, that the deliverance, already begun, may inspire us with the
hope, so as to expect more from thee than what we can see with our eyes; and
may we continually call on thee until thou completes what thou hast begun, and
puttest to flight both Satan and our sins, so that being in true and full
liberty devoted to thee, we may be partakers of that power which has already
appeared in our head, until having at length passed through all our contests,
we may reach that blessed rest, where we shall enjoy the fruit of our victory
in Christ our Lord — Amen
From A Translation of Calivn’s Translation
1 Ask
ye from Jehovah rain in the latter season; And Jehovah will make clouds;
And rain — a shower, will he give them, To every one grass in the field. (279)
2 Surely the images
have spoken vanity, And the diviners have seen falsehood, And dreams of vanity
have they spoken; In vain have they comforted: They have therefore wandered
like sheep, They were distressed, for there was no shepherd.
3 Against the shepherds
was my fury kindled, The he-goats will I punish; For visit will Jehovah of
hosts His flock, the house of Judah, And make them as his splendid horse in
was.
4 From him shall come
forth the corner-stone, From him the nail, From him the bow of war, From him
also every exactor. (286)
5 And
they shall be as mighty men, Treading down their enemies In the mire of
the streets in battle; And they shall fight, for Jehovah will be with them; And
ashamed shall be the riders on horses.
6 I
will also strengthen the house of Judah, And the house of Joseph will I save,
And cause them to return and dwell; For I have pitied them, and they shall
be As though I had not cast them
away; For I Jehovah am their God, And I will hear them:
7 And
they shall be as a mighty man, even Ephraim; And rejoice shall their
heart as through wine; Their sons also shall see and rejoice, Exult shall their
heart in Jehovah.
8 I
will whistle for them and gather them: For I have redeemed them, And they shall
increase as they had increased.
9 Sow
them also will I among the people, And in distant lands will they remember me,
And they shall live with their sons and return;
10 Yea,
I will restore them from the land of Egypt, And from Assyria will I gather
them, And to the land of Gilead and Lebanon will I bring them, And no place
shall be found for them. (196)
11 And
spread shall distress over the sea, For he will smite in the sea the waves, And
dry up shall the depths of the river; Yea, cast down shall be the pride of
Assyria, And the sceptre of Egypt shall depart.
12 I
will also strengthen them in Jehovah; And in his name shall they walk, saith
Jehovah.
11
1 Open, Lebanon, thy
doors, That consume may the fire thy cedars:
2 Howl, thou fir-tree,
Fore the cedar has fallen, For the strong has been laid waste: Howl, ye oaks of
Bashan, For fallen has the fortified forest.
3 The
voice of the howling of shepherds! For wasted is their excellency; The voice of
the roaring of lions! For laid waste is the pride of Jordan.
4 Thus
saith Jehovah my God, — Feed the flock of slaughter:
5 They who possess
them, slay them, And consider not that they sin; And he who sells them, says, —
“Blessed be Jehovah, for I am enriched;” Yea, he who feeds them spares them
not.
6 Surely I will no more
spare the inhabitants of the land, saith Jehovah; And behold, I will deliver
every man Into the hand of his
neighbour, And into the hand of his king; And smite shall they the land, And I
will not deliver it from their hand.
7 And
I fed the flock of slaughter, especially the poor of the flock; and I took to me
two rods; the one I called “Beauty,” and the other I called “Cords;” and I fed
the flock:
8 And
I rejected three shepherds in one month: and wearied was my soul with them, and
their soul also hated me:
9 And
I said, — I will not feed you; What is to die, let it die, What is to be cast
off, let it be cast off, And those which remain, let them devour, Every one the
flesh of another.
10 And
I took my rod “Beauty,” and broke it, that broken might be the covenant which I
had made with all the people:
11 And
it was broken in that day; and so the poor of the flock, who attended to me,
knew that it was the word of Jehovah.
12 Then I said to them,
“If it be good in your eyes, give me my reward; if not, forbear:” and they
weighed as my reward thirty silverings.
13 And
Jehovah said to me, “Cast it to the potter, the magnificent price at which I
have been valued by them!” And I took the thirty silverings and cast them into
the temple of Jehovah to the potter.
14 Then I broke my other
rod, “Cords,” that broken might be the brotherhood between Judah and Israel.
15 And
Jehovah said to me, take again to thee the implements of a foolish shepherd; —
16 For
behold, I will raise up a shepherd in the land; What is cut off he will not
visit, What is young he will not seek, What is broken he will not heal, What
stands sound he will not feed; But the flesh of the fat he will devour, And
their hoofs will he break. —
17 Woe to the worthless
shepherd! Who forsakes the flock; The sword shall be on his arm And on his
right eye; (336) His arm by drying shall dry up, And his right eye by
contracting shall be contracted.
12
1 The
burden of the word of Jehovah on Israel; — Say does Jehovah, Who expanded the
heavens and founded the earth, And formed the spirit of man within him, —
2 Behold, I make
Jerusalem A threshold of bruising to all the people around; And as to Judah, so
shall he be During the siege against Jerusalem. (344)
3 It
shall also be in that day That I will make Jerusalem A burdensome stone
to all people; Whosoever will lift it shall be cut in pieces, Though assembled
against it Should be all the nations of the earth. (345)
4 In
that day, saith Jehovah, I will smite every horse with stupor, And its rider
with madness; and on the house of Judah I will open mine eyes; And every horse
of the people Will I smite with blindness:
5 And
say will the chiefs of Judah in their hearts, — “Strength to me are the
inhabitants of Jerusalem, Through Jehovah of hosts their God.” (349)
6 In
that day I will make the chiefs of Judah Like a pot fire among wood; And like a
torch of fire in a sheaf, And they shall consume, on the right hand And on the
left, all the nations around; And inhabited shall be Jerusalem In her own
place, in Jerusalem:
7 And
save shall Jehovah The tents of Judah as at the beginning; And thus the
honour of the house of David, and the honour of the citizen of Jerusalem, Shall
not exult over Judah. (345)
8 In
that day Jehovah will protect The inhabitant of Jerusalem; And the feeble among
them shall be like David, And the house of David like angels, (357) As the
angel of Jehovah before their face.
9 And
it shall be in that day, That I will seek to destroy all the nations Who
shall come against Jerusalem:
10 And
I will pour upon the house of David, And upon the inhabitant of Jerusalem, The
spirit of grace and of lamentations; And they shall look to me whom they have
pierced: And lament shall they for him, As with a lamentation for an
only-begotten; And bitter shall they be for him, As with a bitterness for a
first-born.
11 In
that day great shall be the lamentation in Jerusalem, Like the lamentation of
Hadadrimmon In the valley of Megiddon:
12 And
lament shall the land, Every family apart; The family of the house of David
apart, And their wives apart; The family of the house of Nathan apart, And
their wives apart;
13 The
family of the house of Levi apart, And their wives apart; The family of Shimei
apart; And their wives apart;
14 All
the remaining families, Every family apart, And their wives apart;
13
1 In
that day shall a fountain be opened
To the house of David And to the inhabitants of Jerusalem, For expiation
and for sprinkling.
2 And
it shall be in that day, saith Jehovah, That I will cut off the names of
idols from the land, And they shall be remembered no more; And the prophets
also and the unclean spirit Will I exterminate from the land.
3 And
it shall be, when prophesy yet shall any one, That say to him will his gather
and his mother, Who begat him, “Thou shalt not live, For a lie hast thou spoken
in Jehovah’s name;” And they shall pierce him, Even his father and his mother
who begat him; Because he had prophesied.
4 It
shall also be in that day That ashamed shall be the prophets, Every on of his
vision, when he has prophesied; And they shall not wear a hairy garment, That
they may deceive:
5 But
he shall say, “I am not a prophet, A husbandman am I, for man has taught me To
be a shepherd from my youth.”
6 When one shall
say to him, “Why are these wounds in thine hands?” Then he will say, “Because I
have been stricken In the house of
my friends.” (393)
7 O
sword! awake against my shepherd, And against the man, my associate, Saith
Jehovah of hosts: Smite the shepherd, and scattered shall be the sheep; And I
will turn my hand to the little ones.
8 And
it shall be in all the land, saith Jehovah, That two parts in it shall be cut
off — shall die, And that the third shall remain in it:
9 And
I will bring the third part through the fire, And will melt them as silver is
melted, And try them as gold is tried; They shall call on my name and I will
answer them; I will say, “My people are the;” And they will say, “Jehovah is
out God.”
14
1 Behold, the day of
Jehovah cometh! And divided shall be thy spoils in the midst of thee:
2 For
I will gather all nations Against Jerusalem for war; And taken shall be the
city And plundered shall be the houses, And the women shall be ravished; And go
forth shall half of the city into exile; And the residue of the people Shall
not be cut off from the city.
3 And
go forth shall Jehovah; And he will fight against these nations, As in the day
when he fought in the day of battle:
4 And
stand shall his feet in that day On the mount of Olives, Which is nigh
Jerusalem on the east; And rent shall be the mount of Olives in the middle, From
east to west there shall be a great valley; ft195
And recede shall half of the mount to the north And half of it to
the south:
5 And
ye shall flee through the valley of the mountains, For reach shall the valley
of the mountains to Azal; And ye shall flee as ye fled from the earthquake In
the days of Uzziah, king of Judah: And come shall Jehovah my God; — All the
saints shall be with the. (416)
6 And
it shall be, that in that day There shall not be clear light nor thick
darkness;
7 But
it shall be one day, known to Jehovah, Neither day nor night; Bur it shall be,
that in the evening There will be light.
8 And
it shall be in that day That go forth shall living waters from Jerusalem; Half
of them towards the eastern sea, And halt of them towards the western sea; In
summer and winter shall they be:
9 And
Jehovah shall be king over the whole earth; In that day there shall be one
Jehovah, And his name shall be one.
10 Turned shall be the
whole land to a plain, From Geba to Rimmon, south of Jerusalem; And raised shall
it be and inhabited in its own place, From the gate of Benjamin, To the place
of the first gate, to the gate of the corners, And from the citadel of
Hananeel, To the wine-vats of the king.
11 And
they shall dwell in it, And there shall be no more utter destruction;.
12 And
this shall be the plague, With which Jehovah shall smite all the people, Who
shall fight against Jerusalem; — Melt away shall their flesh, While they stand
on their feet, And their eyes shall melt away in their sockets, Their tongue
also shall melt away in their mouth.
13 And
it shall be, that in that day A great tumult from Jehovah shall be among them,
And lay hold shall each one On the hand of his companion, And rise up shall his
hand Against the hand of his neighbour.
14 And
even Judah shall fight against Jerusalem, And collected shall be the forces of
all nations around, Gold also and silver and garments in great
abundance.
15 And
the plague of the horse, mule, camel, and ass, And of every beast which shall
be in their camps, Shall be even as this plague.
16 And
it shall be, that every one who shall remain, Of all the nations which shall
come against Jerusalem, Shall ascend from year to year To worship the king,
Jehovah of hosts, And to celebrate the feast of tabernacles.
17 And
it shall be as to those who will not ascend, Of the families of the earth unto
Jerusalem, To worship the king, Jehovah of hosts, That upon them there shall
not be rain:
18 And
if the family of Egypt shall not ascend and come, It shall not be on them;
(447) There shall also be the plague, With which Jehovah shall smite all the
nations, Who shall not ascend To celebrate the feast of tabernacles.
19 Such will be the
punishment of Egypt, And the punishment of all the nations, Which will not
ascend To celebrate the feast of tabernacle.
20 In
that day there shall be on the blinders of horses, Holiness unto Jehovah; And
it shall be, that the pots in the house of Jehovah, Shall be like the vessels
before the altar:
21 And
every pot in Jerusalem and Judah, Shall be holiness to Jehovah of hosts; And
come shall all who shall sacrifice, And take them and seethe in them: And there
shalt not be a Canaanite any more, In the house of Jehovah of hosts, in that
day.
Footnotes
ft110 The word
in the singular number is found twice, in Job
28:26; 38:25, and rendered “lightning.” Scott, the versifier of the book
of Job, renders it “blaze” or “flash of lightning,” deriving it from an Arabic
word which means to cut a thing like the jagged edge of a leaf. It is then the
zigzag flash of lightning. Marckius renders it here “coruscations;” Dathius
and Henderson “lightnings.” To avoid the connection of two words of
similar import, the arrangement of the verse may be different,—
Ask
ye from Jehovah rain in the latter season;
Jehovah, who makes the flashes and the rain,
Will a shower give to you,
To every one grass in the field.
“To you,” [µkl]; so read many MSS., about fifteen, and
the Syriac.—Ed.
ft111
Literally, “the teraphims.” See Hosea
3:4, volume 1 page 130. They were household gods, called Penates by the
heathens. “Images” is the rendering of the Targum of Onkelos, and
“worshippers of images” of Jonathan in this place. Jerome has
“simulacra—images.” Parkhurst derives the word from [hpr], an appaller, they
being the objects of dread of fear. Gesenius, from an Arabic word, which
means to “live in comfort,” they being viewed as the givers of happiness. Lee,
from an Ethiopic word, signifying a “remnant, a survivor,” and thinks that they
mean “relics.” Whatever may be the meaning of the word, they were no doubt a
sort of household gods, made, as Aben Ezra says, in a human form, and
consulted, says Kimchi, as to future events.
There are three kinds of idolatrous
and superstitious practices mentioned here—the images which were consulted as
oracles, the pretenders to visions, and the dreamers of dreams; but all that
was spoken, and seen, and dreamt, was vain, and false, and useless.—Ed.
ft112 As to
“the corner-stone,” [hnp],
the view given here is correct. The chiefs of the people are in several places
called “the corner-stones of the people.” See [Judges
20:2; 1 Samuel
14:38; Isaiah 19:13.
“The angle or corner,” says Blayney, “metaphorically denotes the chief
personage in the community, on whom its strength and security principally
depend.”
With regard to the “nail,” rendered
“peg,” by Henderson, the correct idea seems not to be given. The word [dty], signifies two
things—the hooked stake, fixed in the ground, by which tents were fastened—and
the hooked nail or peg affixed to the sides of rooms, and put in the wall when
built, so as to form a part of the building, and on which household stuff and
instruments of war were suspended. The first is probably here intended, as it
fastened and secured the tent, so the inferior officers of the state, next to
the leaders or chiefs, were a strength to the community. See Lowth on Isaiah 22:23. See Ezra 9:8; Ezekiel 15:3.
“Exactor” is the most common meaning
of [çgn]; but here,
as in Isaiah 50:17,
it seems to signify a ruler, a military chief, or a conqueror, as the
“corner-stone” denotes the civil chief.
In a series of sentences, which have
only one verb, our mode is to put the verb in the first clause; but the Hebrew
set it in the last, as we find to be the case here, as well in the last verse
of the last chapter. This verse then ought to be rendered thus—
From
him shall come forth the corner-stone,
From him the stake,
From him the bow of war,
From him only every conqueror,
or,
From
him every ruler altogether.—Ed.
ft113 Henderson
says, that this refers to the numerous cavalry of the SyroGrecian army. See 1
Maccabees 3:39.—Ed.
ft114 The
opinion of those who regard this prophecy as having been accomplished in the
history of the Jews before the coming of Christ, is that “the house of Joseph”
were those of the ten tribes who had joined themselves to the tribe of Judah.
So Grotius says, and Henderson observes, “It is clear from the
reference thus made, that part, if not most of all the tribes, returned and
took possession of their patrimonial lands after the captivity. But Scott
and Adam Clarke, though they allow that this prophecy was in part
fulfilled when the Jews successfully resisted their SyroGrecian enemies, yet
think that its full accomplishment is yet future; while Calvin evidently
considers that a spiritual union in Christ is intended, conveyed in a language
borrowed from the civil condition of the Jews.—Ed.
ft115 Kimchi
says that [bçy], to
dwell, and [bwç], to
return, are included in this verb; but of such amalgamation there are no
examples. The true reading no doubt is either [µytbçhw], “and I will restore them,” supported by six MSS.
the Targum, the Syriac, and the Vulgate; or [µytbçwhw], “and I will
settle them,” supported by the Septuagint.—Ed.
ft116 Literally
it is, “and I will answer them,” [µn[aw];—[kai
ejpakou>somai autoiv]—“and I will hear them,” is the Septuagint;
but the proper meaning of the verb is to answer; and so Henderson
renders it.—Ed.
ft117 The words
literally are,—
And
they shall be like a valiant man of Ephraim.
So the Septuagint, only the
“valiant man” is taken in a collective sense, “And they shall be like the
warriors ([machtai])
of Ephraim.” With this corresponds the Targum and the Syriac. The
fact is, that the words cannot be grammatically rendered otherwise.—Ed.
ft118 The word
rendered here “whistle,” is rendered “hist,” by Lowth, in Isaiah 5:26; 7:18; and he
quotes Cyril, who says, “it is a metaphor taken from the practice of
those who keep bees; who draw them out of their hives into the fields, and lead
them back again by a hiss or a whistle.” This is probable, for it is connected
in Isaiah 7:18 with
the fly and the bee. Grotius takes the metaphor from the whistle of the
shepherd, by which he collects his sheep.—Ed.
ft119 The verb
for “redeem” is in the past time, preceded by [yk], for, because, or when. The Septuagint
give the future time, “because I shall redeem them.” Jun. and Trem.,
and Piscator read thus, “when I shall redeem them.” There is a similar
phrase in verse 6, and in a like manner connected, which may be rendered in the
same way, “when I shall pity them,” instead of, “for I have pitied them:” for [yk], as well as [w], has sometimes a
conversive power, at least it turns the past to a future time.—Ed.
ft120 The
sowing here, as admitted by all, evidently means scattering; yet the verse is
rendered differently. Dathius and Henderson render the first [w] “though,” and the second
“yet.” This and the following verse may be thus translated—
9. Though I shall scatter them among the nations, Yet in
remote parts shall they remember me; And they shall live, even their children,
and return:
10. Yea, I will restore
them from the land of Egypt, And from Assyria will I gather them; And to the
land of Gilead and Lebanon will I bring thm, And no place shall be found for
them.
“And they shall live” I take to
mean, that they should live, not themselves, but in their children. But Dathius
and Newcome follow the Septuagint—“And they shall cherish (or,
preserve) their children,” which the Hebrew will not bear; and Marckius
and Henderson give the same version with Calvin—“And they shall
live with their children.”—Ed.
ft121 This
promise of restoration from Egypt and Assyria is considered by Grotius, Dathius,
and Henderson, as having been fulfilled literally. Grotius says
that one hundred and twenty thousand were restored from Egypt [a larger number
than what was restored from Babylon] by Ptolemy Philadelphus, and that many
were restored from Assyria by Alexander, the son of Antiochus Epiphanes, and by
Demetrius; and he refers to Josephus’s of the Fathers, and some moderns, such
as Marckius and Henry, viewed the prophecy as fulfilled in a
spiritual sense, that is, in the spiritual restoration of the Jews, the
language being taken from what belonged to a temporal restoration. But Scott
and Adam Clarke seemed disposed to regard this prophecy as yet to be
fulfilled, in the restoration of the Jews to their own land, as well as to the
faith of the gospel.—Ed.
ft122 So Pagninus,
Drusius, and the Syriac. The Septuagint, the Arabic, the Vulgate,
and also Jerome, give a different version—“And he shall pass through the
narrow sea,” or, “through the straits of the sea;” and this is the obvious
meaning of the Hebrew, which is literally, “and he shall pass through the sea
of straitness,” or narrowness, i.e., through the (or a) narrow sea; the
allusion is evidently to the Red Sea, which is narrow. Henderson
connects [hrx] as a
verb with the following line—
He
shall cleave and smite the waves of the sea.
He derives the peculiar sense of
“cleaving” from the Chaldee [arx]:
but this is not necessary, for the other meaning is quite suitable, and
countenanced by good authorities. Blayney give this version—
And
some shall pass over the sea to Tyre;
which is quite without any meaning
in this connection, there being nothing in the passage to lead us to Tyre.—Ed.
ft195 This is
somewhat different from the version of Calvin, which I am not able to
follow; I have therefore given what I conceive to be a literal rendering of the
Original. — Ed. And inhabited shall be Jerusalem in safety
<<
Top
Contents
>>
|